Alle sind eingeladen, Texte und Gedichte von Schriftstellern aus dem Gazastreifen und in vielen Sprachen zu lesen. Gaza Passages wird an diesem Tag auch einige gedruckte Texte zur Verfügung stellen.

 

‘Gaza sorgt sich nicht um sein Image oder seine Außenwirkung, sondern um seinen Kern, der aus Asche geformt wurde. Dieser Flecken Erde, der vom Meer bewässert wird, hat einen salzigen, aber köstlichen Geschmack, einen scharfen Geschmack, der einem die Sprache verschlägt. Gaza hat einen unerklärlichen Stil, der nicht darstellbar, nicht auslöschbar ist…Gaza ist der denkbar schlechteste Ort der Welt, um ein Foto zu machen. Gaza ist der schönste Ort für Erinnerungen und Sehnsucht. Gaza weint nie, es schwimmt auf seinen Tränen. Gaza schreit nie, sondern manifestiert das Leben durch den Horror von Explosionen.’

 

–  Husam Maarouf. Dichter aus Gaza. Er wurde nach Rafah vertrieben und schreibt weiter.

 

 

‘Das ist der Grund, warum ich jetzt schreibe; es könnte meine letzte Botschaft sein, die es in die freie Welt hinaus schafft und mit den Tauben des Friedens fliegt, um ihnen zu sagen, dass wir das Leben lieben, oder zumindest das Leben, das wir fähig waren zu leben; in Gaza sind alle Wege vor uns versperrt, und wir sind nur einen Tweet oder eine Nachricht weit vom Tod entfernt. Ich bin keine Nummer, und ich bin nicht damit einverstanden, dass mein Tod eine flüchtige Nachricht ist. Sagen Sie auch, dass ich das Leben, das Glück, die Freiheit, das Lachen der Kinder, das Meer, den Kaffee, das Schreiben, Fairouz, alles, was Freude macht, liebe - obwohl all diese Dinge innerhalb eines Augenblicks verschwinden werden. Einer meiner Träume ist es, dass meine Bücher und meine Schriften die Welt bereisen, dass meine Feder Flügel bekommt, die kein ungestempelter Pass oder abgelehntes Visum aufhalten kann.’

 

–   Noor Aldeen Hajjaj. Schriftsteller aus Gaza. Er wurde am 2. Dezember 2023 während eines israelischen Angriffs getötet.

 

 

Weitere Autor*innen und Texte, die in viele Sprachen übersetzt wurden, findet ihr unter www.gazapassages.com

"Gaza passages ist ein Kollektiv, das Texte von palästinensischen Schriftstellern sammelt, übersetzt und veröffentlicht, die sich mit dem Völkermord in Gaza auseinandersetzen, um ihre Worte zu erheben."

Palästinensische Kinder brechen Weltrekord im Drachensteigenlassen
UN Photo/Shareef Sarhan